[INTERVIEW] 130129 Bruce “Automatic” Vanderveer: Kim Junsu làm tôi nhớ tới Michael Jackson


vanderverr1  K-pop đang tiếp tục mở rộng ra thị trường âm nhạc thế giới, và thể loại này cũng nhiều lần được hỗ trợ bởi các tên tuổi lớn của thị trường US. Từ  sự cộng tác giữa JYJ với Kanye West và Wonder Girls kết hợp với Akon cho ra mắt Like Money, tới màn hợp tác đầy mong đợi giữa PSY cùng Scooter Braun và 2NE1 với Will.I.AM, ngày càng nhiều nhà sản xuất và nghệ sĩ quốc tế đang bị Kpop cuốn hút.

Gần  đây chúng tôi đã cùng trò chuyện với nhà sản xuất kiêm soạn nhạc Bruce “Automatic” Vanderveer, người đã hợp tác với giọng ca “linh hồn” của JYJ – Kim Junsu và cho ra mắt sản phẩm Kpop đầu tiên của mình với đĩa đơn tiếng Anh – Uncommitted – phát hành hồi tháng 8 năm 2012. Chúng tôi gửi đến các bạn bài viết này để chúng ta không chỉ hiểu rõ hơn về Vanderveer, mà còn để biết được cơ duyên nào khiến anh ấy hợp tác với Junsu – như việc gặp gỡ và làm việc cùng Junsu, cách phản ứng của fan tới lần hợp tác này đã làm thay đổi cách nhìn của anh ấy không chỉ về K-pop, số lượng fan, mà còn về tài năng vô hạn và tiềm năng toàn cầu của JYJ cũng như về từng thành viên.

vanderverr2Trong khi anh đã làm việc trong ngành âm nhạc đã lâu, nhưng danh tiếng của anh trong thế giới Kpop lại chỉ mới bắt đầu cho tới khi phát hành “Uncommitted”. Anh có thể chia sẻ 1 chút về cơ duyên đem anh đến lần hợp tác này không? Ai đã liên lạc với anh vậy?

Automatic: “Điều điên rồ nhất trong toàn bộ  việc này chính là tôi lại thậm chí không biết ai là Junsu hay JYJ là gì. Tôi cũng không biết Kpop là gì mãi tới tháng 8. Con gái tôi liên tục nói với tôi về các nhóm nhạc con bé nghe từ Hàn Quốc tới Nhật Bản (trong vài năm). Con bé nói “Bố ơi, con vừa nghe nhóm nhạc Hàn tuyệt vời này.” Thật hoang dã.”

Automatic: “Giám đốc điều hành của CJeS, Niddy (Tyrone “Niddy” Buckner), đã gọi cho tôi và hỏi rằng tôi có phải là “Automatic” từ Sony Music, bởi vì tôi vừa có 1 hit trong vài năm gần đây cùng Bettina Bush của American Idol. Ông ấy nói “Tôi đang làm cho 1 nhóm nhạc tên JYJ. Anh có bài nào không?” Tôi hỏi “Họ hát thể loại nhạc gì?” và anh ấy đáp “Oh, họ đến từ Hàn Quốc nhưng họ hát Pop và R&B.  Nếu anh có bài nào dành cho nam, chúng tôi sẽ rất quan tâm”. Vậy là tôi gửi  cho họ vài tác phẩm. Và Uncommitted là bài hát tôi đã viết 4 năm trước, vì thế tôi thậm chí còn không muốn gửi cho họ, nhưng đến phút cuối tôi lại gửi nó đi.”

Automatic: “Tôi nhận được 1 cuộc gọi sau vài tuần kể từ khi  Niddy nói rằng CJeS rất thích Uncommitted và Junsu muốn thể hiện nó. Ngay lúc đó con gái tôi hét toáng lên “Junsu! Junsu! Bố có biết anh ấy là ai không?” Tôi nói “Không” và con bé chạy đến bảo tôi ngồi xuống và bắt đầu bài giảng về JYJ và Junsu. Tôi bị thổi bay đi bởi vì họ không chỉ quá tuyệt mà còn làm việc rất chăm chỉ để hoàn hảo công việc của mình. Đó là điều không được thấy nhiều ở Mỹ nữa.”

Có câu chuyện nào đằng sau “Uncommitted” không? Có phải lời bài hát dựa vào sự kiện nào đó trong cuộc sống của anh không?

Automatic: “Không phải của tôi mà của 1 người bạn. Đó là 1 tay chơi có hạng. Tôi luôn bảo cậu ấy rằng ngưng ngay cái kiểu sống đó đi vì mọi người đều biết tiếng xấu của cậu rồi. Sẽ rất khó để cậu ấy sống nghiêm túc. Nhưng cậu ấy luôn miệng bảo “Tôi không bao giờ nghiêm túc được.” cho tới khi người phụ nữ hoàn hảo ấy xuất hiện. Cô ấy thật tuyệt vời. Cậu ấy bảo rằng “Đây là người phụ nữ tôi muốn sống ổn định cùng.” Tôi đã rất mừng cho cậu ấy. Khi cậu ấy thổ lộ cảm nhận của mình và cô gái đã ngắt lời “Em biết anh sẽ không yêu cầu em sống ổn định hay kết hôn” Cậu ấy sững người khi cô ấy nói “Anh là bạn trai rất tuyệt để hẹn hò nhưng em biết tất cả mọi tiếng xấu của anh rồi. Em biết anh là ai. Em sẽ không đưa anh về ra mắt bố mẹ đâu”. Và trái tim cậu ấy tan nát.”

Khi lần đầu gặp Junsu, ấn tượng ban đầu của anh về anh ấy là gì?

Automatic: “Tôi đã mong rằng cậu ấy sẽ dè dặt hơn nhưng điều tuyệt nhất là khi chúng tôi lần đầu gặp nhau lại ngay lập tức trở thành như cuộc gặp gỡ giữa 2 người bạn cũ. Cậu ấy đùa và sau đó tôi cũng đùa. Nó giống như chúng tôi (đã) biết nhau từ trước vậy. Không diễn ra như những gì tôi đã nghĩ. Tôi nghĩ rằng cậu ấy sẽ dè dặt, trầm hơn, và ngượng ngùng, nhưng cậu ấy lại không biểu hiện chút gì như vậy cả. Junsu vui nhộn, hài hước, sôi động, và sẵn sàng bắt tay vào công việc ngay. Chúng tôi chơi bóng, cười đùa như  2 người bạn cũ ngớ ngẩn. Thật điên rồ”

Có câu chuyện thú vị nào khi làm việc cùng Junsu tại studio mà anh muốn chia sẻ không?

Automatic: “Chúng tôi rất ăn ý với nhau. Khi Ebony Cunningham ( VP của InRage Entertainment và là vị hôn thê của tôi) đang hướng dẫn thanh nhạc cho Junsu trong phần lời thứ 2 và các phần bắc cầu trong bài hát, cậu ấy nắm bắt rất khá. Khi cậu ấy vào phòng thu và mỗi lúc cậu ấy thực hiện hoàn hảo tới mức tôi phải thốt lên “Man you sound black. You’re just a brother.” và cậu ấy trả lời rằng “I’m not black, I’m yellow.”, thật buồn cười. Mọi người trong studio cười ồ lên. Cậu ấy thật hài hước. Đây là 1 trong những khoảnh khắc tuyệt vời nhất tôi từng trải qua.”

Sau khi thưởng thức giọng hát của  Kim Junsu, anh đã nghĩ gì?

Bruce-Vanderveer-and-Kim-Junsu

Automatic: “Con gái tôi đã cho tôi xem các tiết mục của JYJ. Tôi không biết rằng cậu ấy lại có giọng hát đầy cảm xúc như vậy. Một trong những điều mà tôi nhận ra sau khi nghe các ca khúc của cậu ấy là cậu ấy đã thực sự thu âm rất tốt, nhưng các bạn vẫn chưa được nghe bản thu âm hay nhất của Junsu. Chàng trai đó có thể khiến các bạn choáng ngợp. Mỗi khi tôi hát 1 nốt cậu ấy  sẽ hát lại nó và còn hát hay hơn nữa. Cậu ấy sẽ hát hay hơn. Cậu ấy hát rất có hồn. Tôi không biết giọng hát đến từ đâu nhưng tôi như bị nó thổi bay đi vậy. Cậu ấy có tài năng mà nhiều người chưa từng được nghe. Cậu ấy có các kĩ năng và tôi muốn đem chúng vào thu âm, trong các ca khúc. Cậu ấy khiến tôi nhớ đến Michael Jackson. Với tôi cậu ấy chính là Michael Jackson của châu Á.

 

Sau đó chúng tôi bắt đầu thảo luận về điểm mấu chốt mà InRage Entertainment và Automatic rất ủng hộ khi bàn về nên công nghiệp âm nhạc – tự do của nghệ sĩ. Trong khi fan hâm mộ JYJ trên toàn thế giới công nhận rằng CJeS đã rất cương quyết về việc cho phép các thành viên JYJ sự tư do mà họ mong muốn, Automatic đem đến cho chúng ta cái nhìn sâu sắc hơn về sự thật đằng sau những điều chúng ta tưởng chừng đã biết.

Automatic: “Họ cho nghệ sĩ tự do và đó là điều tôi thích ở CJeS. Công ty cho họ cơ hội thử sức với các thể loại cũng như  các ngôn ngữ khác. CJeS hết sức khéo léo thể hiện sự hỗ trợ đối với JYJ. Khi chúng tôi ở phòng thu, CEO của CJes cũng ở đó. Anh ấy tham gia vào toàn bộ quá trình. Có bao nhiêu vị CEO làm được điều tương tự cho các nghệ sĩ của mình như vậy? Các bạn sẽ không thể thấy các vị Chủ tịch và CEO làm như vậy đâu. Vì hành động này hiếm lắm. Nhìn thấy CEO ở đó để chắc chắn rằng Junsu có mọi thứ anh ấy cần, đảm bảo anh ấy được thoải mái. Điều này thật tuyệt.”

Anh nghĩ gì sau khi làm việc cùng Junsu? Lúc đó anh đã biết Uncommitted sẽ trở thành 1 hit lớn hay anh có chút e sợ?

Automatic: “Phần tuyệt nhất của toàn bộ quá trình là nó diễn ra quá nhanh. Junsu rất tuyệt. Chúng tôi nhanh chóng hoàn thành bài hát. Thậm chí còn được nghỉ ngơi nữa. Cậu ấy rất thoải mái, chúng tôi đã chơi ghi ta, cậu ấy hát và tôi chơi vài bài khác nữa. Sau đó cậu ấy quay trở lại và hoàn tất phần còn lại của bài hát. Chúng tôi hoàn thành nó trong vài giờ đồng hồ và thường thì khi tôi làm sẽ mất khoảng 2 hay 3 ngày lận. Junsu quá tuyệt – đúng là dân chuyên nghiệp mà.

Tôi đã biết bài hát sẽ trở thành 1 hit lớn. Tôi biết ngay từ khi Junsu hát nó ở phòng thu. Chúng tôi rất phấn khích, vỗ tay và nhảy cẫng lên. Chỉ là chúng tôi đã biết trước điều này.”

Chúng tôi kết thúc bài phỏng vấn  bằng cuộc thảo luận về việc làm thế nào mà toàn bộ quá trình hợp tác này không chỉ tác động đến quan điểm của Automatic về Kpop và JYJ, mà còn về cách các nhóm fan đã tác động đến cá nhân anh ấy. Thật ấm lòng khi nghe được điều này từ chính 1 nghệ sĩ đến từ Mỹ, người bình thường không hề liên quan tới ngành công nghiệp Kpop, biểu lộ sự tán thưởng và tôn trọng của mình tới niềm đam mê và tình yêu thực sự của các fan Kpop.

Như hầu hết mọi người đều biết, fan K-pop là 1 trong những nhóm fan cuồng nhiệt nhất thế giới. Khi tin tức anh cùng hợp tác thực hiện Uncommitted tung ra, các fan nhanh chóng dồn sự chú ý vào anh. Cảm giác nhận được quá nhiều sự yêu mến của fan thì như thế nào?

Automatic: “Đó là phần thưởng lớn nhất, thực sự. Các fan rất yêu mến và quan tâm tôi. Các fan hỏi tôi những điều đại loại như “Anh ăn chưa?”, “Anh thế nào?”,“Con gái anh khỏe chứ.” Điều đó rất kì lạ đối với tôi. Fan Mỹ không có kiểu  nhận thức như vậy. Họ quan tấm đến nỗi tơi hi vọng fan Mỹ có thể học nhiều điều về cách đối xử của các fan này với người mà họ tôn trọng. Tình yêu của fan thật đáng kinh ngạc. Họ quan tâm để đảm bảo cho sự tiến bộ của  JYJ và lượng view trên YouTube của họ tăng lên. Như kiểu 1 phong trào quan tâm chăm sóc vậy. Tôi thích nó.

Tôi rất vui khi có được cơ hội để trải nghiệm điều này, và chứng kiến cách họ thể hiện tình cảm của mình. Tôi rất vui và đánh giá cao tất cả các fan  tôi đã từng có cơ hội trò chuyện. Tôi thích trò chuyện cùng fan. JYJ có được các fan tuyệt vời nhất thế giới. JYJ quá may mắn khi có được các fan như vậy. Tôi ước gì nhiều nghệ sĩ Mỹ có fandom như thế. Mong chúng tôi có thể học hỏi và làm theo cách các nhóm fan này thể hiện tình yêu và sự tôn trọng. Điều này thực sụ rất hiếm và thật đẹp. “

Anh muốn nói gì với các độc giả trước khi đi không?

Automatic: “Tôi muốn cảm ơn các fan trên khắp thế giới và muốn họ biết rằng tình yêu của họ đã giúp trở thành 1 nhạc sĩ và nhà sản xuất tốt hơn. Tôi tin rằng chúng ta không chỉ là fan mà còn là những người bạn của nhau. Tôi gọi bạn bè mình là “InRagers” vì chúng tôi bình đẳng trong âm nhạc, chúng tôi ủng hộ bình đẳng chủng tộc, và tự do nghệ thuật. Đây là tất cả những điều JYJ đã phải vượt qua. Tất cả những lằn ranh này tồn tại trên con đường nghệ thuật của họ, và họ đã vượt qua chúng. Đó là tất cả chủ trương của công ty tôi đặt ra. Vì vậy, với tôi, tất cả các fan ngoài kia chính là InRagers. “

[lược phần không liên quan Junsu/JYJ và phần cảm ơn]

 

Sources: Video: CJESJYJ,

Photos: (Main) JYJ Official, Bruce Vanderveer

Credits: hellokpop
Shared by: DBSKnights
V-trans: B @DBSKinfo, IAM ctv@DBSKinfo
Take out with full credits!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s